مشخصات کلی : تهيه نسخه فارسی پرسشنامه درجه بندی خود ارزیابی دانشجویان گفتاردرمانی در درمان اختلالات گفتار و زبان
هدف از این مطالعه تهيه نسخه فارسی پرسشنامه درجه¬بندی خود ارزیابی دانشجویان گفتاردرمانی در درمان اختلالات گفتار و زبان می باشد.
ادامه مطلب در بخش توضیحات..
چكيده
مقدمه: ارزیابی عملکرد بالینی دانشجو دارای ابعاد مختلفی است: از نظر محتوا شامل بخش ارزیابی و درمان و از نظر اجرا، توسط سرپرست به صورت کتبی و شفاهی در طی آموزش بالینی و پس ازآن و خود ارزیابی توسط دانشجو. آنچه که در ایران رایج است، ارزیابی عملکرد بالینی دانشجویان توسط سرپرست بالینی و گاه برگزاری آزمون یا ارائه گزارش بالینی در پایان ترم صورت میگیرد. ولی خود ارزیابی فراگیری بالینی دانشجویان گفتاردرمانی در واحدهای بالینی و کارآموزییشان انجام نمیپذیرد. لذا هدف از این مطالعه تهيه نسخه فارسی پرسشنامه درجه¬بندی خود ارزیابی دانشجویان گفتاردرمانی در درمان اختلالات گفتار و زبان می باشد.
روش: در اين مطالعه، ابتدا نسخه ي اصلي طي مراحل ترجمه بازترجمه، به زبان فارسي ترجمه شد . با توجه به ماهيت فرهنگي بسياري از سوالات پرسشنامه و بهمنظور تطابق فرهنگي اين سوالها با جامعه ي ايران، تغييرات لازم صورت گرفت. سپس، روايي محتوايي پرسشنامه، توسط آسيب شناسان گفتار و زبان با تجربه در حيطهي اختلال بلع تعيين شد. پرسشنامه درجه¬بندی خود ارزیابی حاضر توسط 20 نفر دانشجویان از طي دو مرحله (آزمون- بازآزمون) با فاصلهي زماني يك هفته تكميل شد.
یافته ها: روايي محتوايي كل پرسشنامه به دست آمد كه نشانه ي روايي مطلوب اين ابزار ميباشد. آلفاي كرونباخ كل پرسشنامه و در حد عالي بود. ضريب همبستگي اسپيرمن در كل پرسشنامه نيز 0.78 به دست آمد كه نشان دهند هي اعتبار بالاي آزمون و تعميم پذيري بالاي نمرات آن از يك موقعيت به موقعيت ديگر ميباشد.
نتیجه گیری: نسخه ي فارسي پرسشنامه ي درجه¬بندی خود ارزیابی دانشجویان گفتاردرمانی ،از اعتبار و روايي قابل قبولي برخوردار است و ميتواند بهعنوان ابزاري معتبر در ارزيابي هاي تكميلي دانشجویان مورد استفاده قرار گيرد.
کلیدواژگان: پرسشنامه، خودارزیابی، درمان، اختلالات گفتار و زبان، روایی، پایایی
شرکت مطالعات و تحقیقات پژوهشیِ، «پژوهش ساوالان»..
- پژوهش ساوالان
- مشاوره آنلاین تخصصی پروژه های پژوهشی و سازمانی و دانشگاهی
- تایپ. ساده، فرمولی و رسم جداول و اشکال/فارسی، لاتین، عربی
- صفحه بندی/شیت بندی حرفه ای و طراحی اختصاصی جلد
- نمایندگی رسمی سرمایه گذاری بیمه عمر- بیمه سامان
- اکسپت/پذیرش مقالات آی اس آی/ ISI-ISC
- چاپ کتاب درتیراژ 20 تا 5000 جلد
- چاپ و تبدیل پایان نامه به کتاب
- ترجمه تخصصی و دانشجویی
- ترجمه فارسی به انگلیسی
- ترجمه انگلیسی به فارسی
- ترجمه فارسی به عربی
- ترجمه عربی به فارسی
- ویراستاری پایان نامه
- ویراستاری متون
- ویراستاری کتاب
- تایپ پایان نامه
- تایپ انگلیسی
- تایپ فارسی
- تایپ فرمول
- رسم اشکال
- رسم جداول
- پروژه، ترجمه،مقالات ISI، ویراستاری تخصصی، چاپ و تبدیل پایان نامه به کتاب